CARDAPIO JANTAR DINNER

 

COUVERT
All Seasons R$ 12,00

MENU CONFIANCE
Para 1 pessoa – 1 person

Entrada fria/ Prato Principal/ R$ 79,00
Sobremesa
Cold Starter/ Main Course/ Dessert

Entrada Fria/ Entrada Quente/ R$ 99,00
Prato Principal/ Sobremesa
Cold Starter/ Hot Starter/ Main Course/ Dessert

Escolha os pratos do menu ou solicite
sugestão para o nosso Chef
Choose the dishes from the menu or
ask for our Chef

MENU DA TERRA LAND MENU

ENTRADAS STARTERS

Salada Caprese Revisitada R$ 29,00
Tomate cereja confit, tomate, mozarela de búfala, burrata e vinagrete de maracujá
Confit cherry tomato, tomato, buffalo mozzarella, mozzarella burrata and passion fruit vinaigrette

Creme de abóbora perfumada R$ 26,00
com curry em crosta
Pumpkin cream with curry

Carpaccio de cordeiro com R$ 39,00
Chimichurri, mesclun de brotos
e rúcula selvagem
Lamb Carpaccio with Chimichurri,
mesclun shoots and arugul

Mesclun de brotinhos, R$ 26,00
pupunha, limão siciliano e tomate
cereja confitados (vegano)
Mesclun sprouts, heart of palm, sicilian lemon and cherry tomato (vegan)

PRATO PRINCIPAL MAIN COURSE

Lombo suíno (baixa temperatura), couve mineira refogada, abacaxi grelhado e petit-pois R$ 59,00
Pork loin with collard greens, grilled pineapple and pea

Ravióli de pato com alho poró, confit de cebola ao molho funghi R$ 59,00
Duck raviolli with leek, onion and mushroom sauce

Tournedos de filé ou picanha grelhada com chips de alho, mousseline de R$ 69,00
batata, champignons e legumes
Grilled filet tornedos or rump steak with garlic chips, potato pureé, mushrooms and vegetables

Refogado tropical ao vinagrete de maracujá Vegano R$ 45,00
Abacaxi, pupunha, couve mineira e mandioquinha
Pineapple, heart of palm, collard greens and white carrot braised with passion fruit vinaigrette

*As carnes podem ser servidas com batata Allumette, legumes do dia ou salada
The meats can be served with Allumette potato, vegetables or salad

MENU DO MAR SEA MENU

ENTRADAS STARTERS
Creme de abóbora amarela com vieiras e flor comestível R$ 39,00
Yellow pumpkin cream with scallops and edible flower

Camarão ao catupiry, servido na mini moranga assada e arroz R$ 46,00
Shrimp with catupiry, served in roasted mini pumpkin and rice

PRATO PRINCIPAL MAIN COURSE

Risoto do mar e champignons, creme de abóbora e tela de parmesão R$ 62,00
Sea risotto with mushrooms, pumpkin cream and parmesan

Polvo e mexilhões grelhados com batata, abacaxi, manga, rúcula e toque do chef R$ 69,00
Grilled octopus and mussel with potato, pineapple, mango and arugula

MENU DO RIO RIVER MENU

ENTRADAS STARTERS

Salada All Seasons R$ 24,00
Lettuce, smoked salmon, tomato and heart of palm

Dadinhos de truta defumada com sour cream Wasabi e vinagrete de cítricos R$ 32,00
Smoked trout with Wasabi sour cream and citrus vinaigrette

PRATO PRINCIPAL MAIN COURSE
Moqueca de Pirarucu à Capixaba, arroz e farofa R$ 66,00
Brazilian fish stew with rice and cassava crumble

Darne de salmão grelhado, fondue de alho poró no molho de champanhe e caviar “Mujoll” R$ 79,00
Grilled salmon, leek with champagne sauce and caviar

ORIENTAL ORIENTAL FOOD

Servido de Segunda à Sexta (exceto feriados)
Service Time: Monday to Friday (except holidays)

Hot Roll Philadelphia R$ 18,00
Sushi empanado com salmão, cream cheese e cebolinha (05 unids)
Breaded sushi with salmon, cream cheese and chive (5 pieces)

Karaage Crocante R$22,00
Cubos de frango com gengibre e shoyu ao molho de geleia de pimenta
Crispy Karaage – Chicken with ginger and shoyu with pepper jam sauce

Sashimi Misto ou Salmão 10 un. R$ 39,00
Assorted Sashimi or Salmon (10 pieces)

Combinado de Sushi e Sashimi R$ 59,00
10 fatias de sashimi e 10 de sushi
Sushi and Sashimi Combo
10 pieces of Sushi / 10 pieces of Sashimi

Yakisoba Misto R$ 32,00
Macarrão oriental com carne, frango e legumes
Mixed Yakisoba – Oriental pasta with meat, chicken and vegetables

Curry Rice R$ 32,00
Carne e legumes ao molho de curry acompanha arroz e misoshiro
Curry Rice – Meat and vegetables with curry rice and miso soup

SOBREMESAS DESSERTS

Variação sobre o Creme Brûlée R$ 26,00
Tradicional, capim santo ou cardamomo
Tradicional Crème brûlée, holy grass or cardamom

Crocante de nougatine R$ 22,00
Com mousse de chocolate ao leite e salada de frutas vermelhas da estação
Crunchy with chocolate mousse and red fruits salad

Petit Gâteau com chocolate branco R$ 26,00
Com avelã e limão siciliano com sorvete de
fava de baunilha
Petit Gateau with white chocolate, hazelnut, sicilian lemon with vanilla ice cream

Taça de sorvetes variados R$ 26,00
Assorted ice cream

Seleção de frutas da estação R$ 22,00
Variety of seasonal fruit

Para compartilhar To share
La Pâtisserie R$ 30,00
06 unidades de macarons / 06 units of macarons

_____________________

Não aceitamos cheques. Aceitamos cartão de débito e crédito.
Cobramos 12% taxa de serviço.
Do not accept checks. Accept debit and credit card. Service charge 12%.

CONSUMIDOR: O acesso às dependências onde são preparados e armazenados os alimentos é garantido por lei Nº 8.431, de 17 de Julho de 1995.
DISQUE PROCON: 151 | ANVISA ATENDE: 0800 642 9782 | www.procon.sp.gov.br

*Bebidas alcoólicas somente para maiores de 18 anos*
Se beber, não dirija.

Procon phone 151 (Bureau of consumer protection).
*It is not allowed to sell alcoholic beverages to person under the age of 18*
“If you drink, do not drive”