CAFÉ DA MANHÃ Breakfast
Das 6h às 10h30 / From 6am to 10:30am
Sábados, domingos e feriados das 6h30 às 11h00
On Weekends and Holidays from 6:30am to 11:00am
R$ 52,00
CARDÁPIO ALMOÇO Lunch
ALL SEASONS EXPRESS
Buffet de saladas + frios + sushi +massa preparada com farinha orgânica e ovo caipira - Não inclui sobremesa
Segunda à sexta das 12h às 15h
Salad buffet+ cold cuts + sushi + pasta prepared with organic flour and egg hickory - Dessert not include
Monday to Friday from 12 p.m. to 3 p.m
R$ 42,00
ALMOÇO BUFFET COMPLETO Buffet all included
Segunda à sexta das 12h às 15h
Monday to Friday from 12 p.m. to 3 p.m.
Cortesia para criança até 6 anos e 50% de desconto para crianças de 7 a 12 anos
Free for Children until 6 and 50% discount for children between 7 to 12
R$ 85,00
ALMOÇO BRASILEIRO BUFFET ESPECIAL
Brasilian Lunch Special buffet
Sábados das 12h30 às 16h
Saturday from 12:30 p.m. to 4 p.m.
Cortesia para criança até 6 anos e 50% de desconto para crianças de 7 a 12 anos
Free for Children until 6 and 50% discount for children between 7 to 12
R$ 85,00
BRUNCH COM VINHO ESPUMANTE E MÚSICA AO VIVO
Brunch on sundays with sparkling wine and live music
Domingos das 12h30 às 16h00
Sunday from 12:30 p.m. to 4 p.m.
Cortesia para criança até 6 anos e 50% de desconto para crianças de 7 a 12 anos
Free for Children until 6 and 50% discount for children between 7 to 12
R$ 110,00
ENTRADAS Starters
SALADA VERDE AO VINAGRETE DE TOMILHO E MOSTARDA
Green salad with thyme vinaigrette and mustard
R$ 39,00
QUICHE VARIADA COM SALADA VERDE AO VINAGRETE
DE TOMILHO E MOSTARDA
Quiche with green salad, thyme vinaigrette and mustard
R$ 39,00
CREME DE CHAMPIGNONS FRESCOS COM FOLHADOS PORCINI
E QUEIJO RACLETTE
Fresh champignons cream with porcini champignons puff pastry and raclette cheese
R$ 32,00
CANJA DE GALINHA
Frango, caldo de frango, arroz, cenoura e salsinha
Chicken soup: Chicken, soup with rice, carrot and parsley
R$ 39,00
VEGANO Vegan
REFOGADO TROPICAL AO VINAGRETE DE MARACUJÁ R$ 54,00
Abacaxi, pupunha, couve mineira, mandioquinha
Pineapple, heart of palm, collard greens and white carrot braised
with passion fruit vinaigrette
MASSAS Pastas
RIGATTONI | ESPAGUETE | TAGLIATELLE R$ 54,00
Massa orgânica e ovo caipira
Rigattoni | Spaghetti | Tagliatelle
Organic pasta and egg
Molhos: Forestière, Napolitano, Al pesto ou Gorgonzola
Sauces: Forestière, Napolitan, Pesto or Gorgonzola
RAVIOLI VERDE DE ALHO PORÓ AO MOLHO DE R$ 65,00
PRESUNTO COZIDO E QUEIJO RACLETTE
Green ravioli with leek, boiled ham and raclette cheese sauce
RISOTOS Risottos
RISOTO DE TOMATE CEREJA, PARMA E MANJERICÃO
Cherry tomato risotto, raw ham and basil
R$ 68,00
AVE, CARNE E PEIXE Poultry, Meat and Fish
1/2 GALETO DESOSSADO
1/2 Unboned Chicken
R$ 54,00
TOURNEDOS OU MEDALHÃO DE FILÉ
Tornedos or Beef Tenderloin Medallions
R$ 75,00
PICANHA GRELHADA
Grilled Rump Steak
R$ 79,00
DARNE DE SALMÃO
Salmon Darne
R$ 79,00
PEIXE DO DIA
Fish of the Day
R$ 79,00
OPÇÕES DE GUARNIÇÕES PARA CARNES E PEIXES Escolha até 2 opções
Arroz branco, batata frita, batata Dauphinoise, rigattoni, tagliatelle, espaguete na manteiga, legumes variados, ratatouille à provençal ou salada verde. Molhos para carnes: manteiga ‘Café Paris’, Dijonnaise ou pimenta verde. Molhos para peixes: manteiga ‘Café Paris’, tártaro ou alcaparras.
Garnish options for meat and fish 2 options
Rice, french fries, ‘Dauphinoise’ potato, penne, tagliatelle, spaguetti on butter, vegetables, ratatouille provençal or green salad.
Sauces Meat: ‘Café Paris’ butter, Dijonnaise or green pepper.
Sauces Fish: ‘Café Paris’ butter, tartar or capers.
SANDUÍCHES Sandwiches
MISTO QUENTE
Pão de forma, presunto e queijo
Melted cheese and ham on toast (hot or cold)
R$ 26,00
CLUB SANDWICH
Pão de forma com presunto, queijo, peito de peru, ovos e bacon
Turkey breast, ham, cheese, mayonnaise, bacon and eggs sandwich
R$ 38,00
BEIRUTE DE ATUM PROVENÇAL
Pão sírio com alface, tomate, cebola, atum, maionese, ovo cozido e salsa
Tuna fish on syrian bread with lettuce, tomato, onion, egg and parsley
R$ 41,00
SUBMARINO
Baguete com filé mignon ou filé de frango com molho tártaro, alface, tomate e queijo
French bread with beef tenderloin or chicken filet with tartar sauce, lettuce, tomato and cheese.
R$ 41,00
SUBMARINO NAPOLITANO
Baguete com alface, tomate, mozarela de búfala, cebola, orégano e azeite
Napolitan Submarine - French bread with lettuce, tomato, buffalo mozzarella,
onion, oregano and olive oil
R$ 38,00
HAMBURGUER Hamburger
R$ 39,00
CHEESE BURGER
R$ 41,00
Todos os sanduíches acompanham batatas fritas e salada primavera.
All sandwiches come with French fries and spring salad.
SOBREMESAS Desserts
SELEÇÃO DE FRUTAS DA ÉPOCA OU SALADA DE FRUTAS
Variety of seasonal fruit or Fruit Salad
R$ 25,00
SORVETES VARIADOS EM TAÇA
Assorted ice cream
R$ 29,00
SOBREMESA DO DIA
Dessert of the day
R$ 29,00
Não aceitamos cheques. Aceitamos cartão de débito e crédito
Cobramos 12% taxa de serviço
Do not accept checks. Accept debit and credit card
Service charge 12%
CONSUMIDOR
O acesso às dependências onde são preparados e armazenados os alimentos é garantido por lei Nº 8.431, de 17 de Julho de 1995.
DISQUE PROCON: 151
ANVISA ATENDE: 0800 642 9782
www.procon.sp.gov.br
*Bebidas alcoólicas somente para maiores de 18 anos*
Se beber, não dirija.
Procon phone 151 (Bureau of consumer protection)
*It is not allowed to sell alcoholic beverages
to person under the age of 18*
“If you drink, do not drive”
|